Chapter 1: Jiu Zhen Shi Er Yuan (nine kinds of needles, twelve Yuan points)九针十二原第一
1.Inserting a needle, and catching "ji"
Article VI. " Cu zhi yin hu, miao zai gong du you zhi"
粗之暗乎,妙哉工独有之.
= "Uncareful doctor misses it, this feeling, only a good doctor will have"
"Ci zhi er qi bu zhi; wu wen qi shu; ci zhi er qi zhi, nai qu zhi, wu fu zhen. Ci zhi yao, qi zhi er you xiao".
刺之而气不至,无问其数;刺之而气至,乃去之,勿复针.刺之要,气至而有效,
= "When you insert a needle and there is no reaction (or change), do not count how many needles you insert; if you insert a needle and feel a reaction, then you can stop (inserting needles").
"Xiao zhi xin, ruo feng zhi cui yun, ming hu ruo jian cang tian; ci zhi dao bi ye""Xiao zhi xin, ruo feng zhi cui yun, ming hu ruo jian cang tian; ci zhi dao bi ye"
效之信,若风之吹云,明乎若见苍天,刺之道毕矣。
= "What is a reaction, it is like the wind blowing the clouds away, clear so that you see the sky. This is how insertion of needles will be successful"
Note : this means that "De Qi" is not necessarily a reaction of the patient at the insertion of a needle in a particular point but the feeling of the doctor at the insertion of a needle.
"Chi zhen zhi dao. Jian zhe wei bao; zheng zhi zhi cì, wu zhen zuo you; shen zai giu hao, shu yi bing zhe; shen shi xue mai, ci zhi wu yi""Chi zhen zhi dao. Jian zhe wei bao; zheng zhi zhi cì, wu zhen zuo you; shen zai qiu hao, shu yi bing zhe; shen shi xue mai, ci zhi wu yi"
持针之道,坚者为宝,正指直刺,无针左右,神在秋毫,属意病者,审视血脉,刺之无殆.
= "The principle of using needles. Be strong (hand and mind); insert straight to the point, not to the side left or right; your Spirit is conscious of even the smallest thing around you, you should concentrate on the patient; pay attention to the blood vessels, only like this it will be safe"
"Fang ci zhi shi, bi zai xuan yang, ji yu liang heng, shen shu wu qu; zhi bing cun wang"
方刺之时,必在悬阳,及与两衡,神属勿去,知病存亡.
= "At the moment of needle insertion, your mind should be in the third eye (or heart for others), look into the patient's eyes to make him/her quiet; your concentration is here and do not leave; then you know if the disease exists or not"
Article VII "Fu qi zhi zai mai ye, xie qi zai shang, zuo qi zai zhong, qing qi zai xia"
夫气之在脉也,邪气在上,浊气在中,清气在下
= "This is how Qi circulates in the channel: evil Qi at the surface, negative Qi in the middle, clear Qi in the deepest part"."
"Gu zhen xian mai zhe xie qi chu; zhen zhong mai zhe zuo qi chu; zhen tai shen ze xie qi fan chen, bing yi"
故针陷脉则邪气出,针中脉则浊气出,针太深则邪气反沉,病益
= "If insertion is superficial, evil Qi will go out; if insertion is in the middle, negative Qi will go out; if insertion is deep, evil Qi will go down deeper; the disease will be serious"
From Dr. Li Xin, Dr.Claudine Merer TCM : BACK TO THE SOURCES FOR A MODERN APPROACH P316